Amar Bhaier Rokte Rangano Lyrics ( আমার ভাইয়ের রক্তে রাঙানো ) is an old famous Bangla song. Song of আমার ভাইয়ের রক্তে রাঙানো ( Amar Bhaier Rokte Rangano ) lyrics sung by many famous singer one of them name is Nobel. This song written by legendary writer Abdul Gaffar Chowdhury. Song of Amar Bhaier Rokte Rangano lyrics started by the line of আমার ভাইয়ের রক্তে রাঙানো একুশে ফেব্রুয়ারি and in English pronunciation is Amar bhaier rokte rangano ekushe February. This song released on the date of 1952. Amar Bhaier Rokte Rangano song got huge visitor in YouTube and also create huge offline music listening fan base. This song music composition by Altaf Mahmud.

Ekusher Gaan” ( একুশের গান ) more popularly known after its first line as “Amar Bhaier Rokte Rangano” ( আমার ভাইয়ের রক্তে রাঙানো ) is a Bengali song written by Abdul Gaffar Choudhury to mark the Bengali Language Movement in 1952 East Pakistan. It was first published anonymously in the last page of a newspaper with the headline Ekusher Gaan, but was later published in Ekusheys February edition.

Amar Bhaier Rokte Rangano song got a music label which name is Folk Song. This beautiful song sung in the language of Bangla. So, let’s know the song of Amar Bhaier Rokte Rangano lyrics and also play the music video in below.

Amar Bhaier Rokte Rangano Song Information
Song NameAmar Bhaier Rokte Rangano ( আমার ভাইয়ের রক্তে রাঙানো )
SingerNobel
SongwriterAbdul Gaffar Chowdhury
LanguageBangla
Released Date1952
MusicAltaf Mahmud
LabelFolk Song

You can also know Teri Ada and Peechay Hutt song lyrics.

Amar Bhaier Rokte Rangano Lyrics

আমার ভাইয়ের রক্তে রাঙানো একুশে ফেব্রুয়ারি
আমি কি ভুলিতে পারি
ছেলেহারা শত মায়ের অশ্রু গড়ায়ে ফেব্রুয়ারি
আমি কি ভুলিতে পারি

আমার সোনার দেশের রক্তে রাঙানো ফেব্রুয়ারি
আমি কি ভুলিতে পারি
জাগো নাগিনীরা জাগো নাগিনীরা জাগো কালবোশেখীরা
শিশু হত্যার বিক্ষোভে আজ কাঁপুক বসুন্ধরা

দেশের সোনার ছেলে খুন করে রোখে মানুষের দাবী
দিন বদলের ক্রান্তিলগ্নে তবু তোরা পার পাবি
না না না না খুন রাঙা ইতিহাসে শেষ রায় দেওয়া তারই
একুশে ফেব্রুয়ারি একুশে ফেব্রুয়ারি

সেদিনও এমনি নীল গগনের বসনে শীতের শেষে
রাত জাগা চাঁদ চুমো খেয়েছিল হেসে
পথে পথে ফোটে রজনীগন্ধা অলকনন্দা যেন
এমন সময় ঝড় এলো এক খ্যাপা বুনো

সেই আঁধারের পশুদের মুখ চেনা
তাহাদের তরে মায়ের বোনের ভায়ের চরম ঘৃণা
ওরা গুলি ছোঁড়ে এদেশের প্রাণে দেশের দাবীকে রোখে
ওদের ঘৃণ্য পদাঘাত এই সারা বাংলার বুকে

ওরা এদেশের নয়
দেশের ভাগ্য ওরা করে বিক্রয়
ওরা মানুষের অন্ন বস্ত্র শান্তি নিয়েছে কাড়ি
একুশে ফেব্রুয়ারি একুশে ফেব্রুয়ারি

তুমি আজ জাগো তুমি আজ জাগো একুশে ফেব্রুয়ারি
আজো জালিমের কারাগারে মরে বীর ছেলে বীর নারী
আমার শহীদ ভায়ের আত্মা ডাকে
জাগো মানুষের সুপ্ত শক্তি হাটে মাঠে ঘাটে বাটে

দারুণ ক্রোধের আগুনে আবার জ্বালবো ফেব্রুয়ারি
একুশে ফেব্রুয়ারি একুশে ফেব্রুয়ারি

আমার ভাইয়ের রক্তে রাঙানো লিরিক্স

Amar bhaiyer rôkte rangano ekushe februari
Ami ki bhulite pari
Chhele hara shôtô mayer ôshru gôraye februari
Ami ki bhulite pari

Amar sonar desher rôkte rangano februari
Ami ki bhulite pari
Jago naginira jago naginira jago kalboshhekhira
Shishu hôtyar bikkhobhe aj kapuk bôsundhôra

Desher sonar chhele khun kôre rokhe manusher dabi
Din bôdôler krantilôgne tôbu tora par pabi
Na na na na khun ranga itihase shesh ray dewa tarôi
Ekushe februari ekushe februari

Sedino êmôni nil gôgôner bôsône shiter sheshe
Rat jaga chand chumo kheyechhilô hese
Pôthe pôthe fote rôjônigôndha ôlôkônôndô jenô
Êmôn sômôy jhôr elo êk khêpa buno

Sei adharer pôshuder mukh chena
Tahader tôre mayer boner bhayer chôrôm ghrrina
Ora guli chhore edesher prane desher dabike rokhe
Oder ghrrinyô pôdaghat ei sara banglar buke

Ora edesher nôy
Desher bhagyô ora kôre bikrôy
Ora manusher ônnô bôstrô shanti niyechhe kari
Ekushe february ekushe february

Tumi aj jago tumi aj jago ekushe februari
Ajo jalimer karagare môre bir chhele bir nari
Amar shôhid bhayer atta dake
Jago manusher suptô shôkti hate mathe ghate bate

Darun krodher agune abar jalbo februari
Ekushe februari ekushe februari

Amar Bhaier Rokte Rangano Lyrics
( English Translation )

My brothers blood spattered 21 february
Can i forget the twenty-first of february
Incarnadined by the love of my brother
The twenty-first of february, built by the tears

Of a hundred mothers robbed of their sons
Can i ever forget it
Wake up all serpents
Wake up all summer thunder-storms

Let the whole world rise up
In anger and protest against the massacre of innocent children
They tried to crush the demand of the people
By murdering the golden sons of the land

Can they get away with it
At this hour when the times are poised
For a radical change
No no no no

In the history reddened by blood
The final verdict has been given already
By the twenty-first of february
It was a smooth and pleasant night

With the winter gone nearly
And the moon smiling in the blue sky
And lovely fragrant flowers blossoming on the roadside
And all of a sudden rose a storm

Fierce like a wild horde of savage beasts
Even in the darkness we know who those beasts were
On them we shower the bitterest hatred
Of all mothers brothers and sisters

They fired at the soul of this land
They tried to silence the demand of the people
They kicked at the bosom of bengal
They did not belong to this country

They wanted to sell away her good fortune
They robbed the people of food clothing and peace
On them we shower our bitterest hatred
Wake up today the twenty-first of february

Do wake you please
Our heroic boys and girls still languish
In the prisons of the tyrant
The souls of my martyred brothers still cry

But today everywhere the somnolent strength
Of the people have begun to stir
And we shall set february ablaze
By the flame of our fierce anger
How can i ever forget the twenty-first of february